Post originale di Alpha
Benvenuto nel thread per la prenotazione degli Spotlight! In questo thread, tradurremo unicamente gli Spotlight per Facebook.
IMPORTANTE!
Fai sempre riferimento a questo forum https://www.smogon.com/forums/forums/facebook-spotlights.450/ prima di riservare qualsiasi cosa.
ATTENZIONE: E' possibile che alcuni thread non vengano immediatamente archiviati quando sono stati schedulati su Facebook. CONSULTATE LA PAGINA FACEBOOK PER ESSERE SICURI CHE UNO SPOTLIGHT SIA USCITO.
Nota: questa lista è soggetta a variazioni. Potrebbero essere aggiunti format in futuro.
Ma veniamo ora al dunque...
Elenco degli Spotlight Facebook
Indicazioni generali:
Per questo progetto ci viene richiesta la pubblicazione in contemporanea della traduzione con lo Spotlight originale, pena l'archiviazione del thread del tuo Spotlight (e non verrà contato ai fini della badge). Di conseguenza, verranno seguite le seguenti regole:
Benvenuto nel thread per la prenotazione degli Spotlight! In questo thread, tradurremo unicamente gli Spotlight per Facebook.
IMPORTANTE!
Fai sempre riferimento a questo forum https://www.smogon.com/forums/forums/facebook-spotlights.450/ prima di riservare qualsiasi cosa.
ATTENZIONE: E' possibile che alcuni thread non vengano immediatamente archiviati quando sono stati schedulati su Facebook. CONSULTATE LA PAGINA FACEBOOK PER ESSERE SICURI CHE UNO SPOTLIGHT SIA USCITO.
- UU
- RU
- NU
- PU
Snorlax
Bruxish - Ubers
Kyurem-Black
Arceus-Water - LC
Growlithe-Hisui
Stunky - Monotype
Iron Valiant (Fairy) (prenotato)
Archaludon (Dragon) - BSS
Hydrapple
Sneasler - VGC
Urshifu-S
Porygon2 - Doubles
Deoxys-Attack
Moltres-Galar - Old Gens
- National Dex
Mega Latios
Serperior - CAP
- 1v1
Hoopa-Unbound (prenotato)
Iron Crown - NFE
- ZU
- AG
- OM
Walking Wake (AAA) (prenotato)
Heatran (STAB)
Latias (PIC)
Ma veniamo ora al dunque...
Elenco degli Spotlight Facebook
Indicazioni generali:
- Onde evitare eccessivi ritardi nella traduzione e quindi pubblicazione degli Spotlight, la quantità massima di Spotlight che si possono prenotare è pari a 2. Non di più. Prima di poterne riservare altri, sarà necessario portarli entrambi a termine.
- Traduci nel minor tempo possibile. Come detto in precedenza, gli spotlight hanno giorni fissi e orari fissi di rilascio. Vi verranno comunicate le date di programmazione sul Discord delle Traduzioni.
- Una volta prenotato lo spotlight, apri il thread. Il titolo dovrà contenere la tier di appartenenza del Pokémon, la fase in cui la tua analisi è (ovvero [WIP] / [GRAMMAR] (GP 0/1) (GP 1/1) / [DONE]), e il nome del Pokémon. Esempio: [OU] [WIP] (che potrai mettere appena apri il thread) Dragapult.
- Regola dei 1000 caratteri. Gli Spotlight originali devono rispettarla, di conseguenza i testi NON devono superare i 1000 caratteri. Per le traduzioni ci è stato concesso un leggero margine di sforamento, ma laddove possibile è preferibile rimanere nei 1000.
Per questo progetto ci viene richiesta la pubblicazione in contemporanea della traduzione con lo Spotlight originale, pena l'archiviazione del thread del tuo Spotlight (e non verrà contato ai fini della badge). Di conseguenza, verranno seguite le seguenti regole:
- Per prima cosa, consulta questo forum https://www.smogon.com/forums/forums/facebook-spotlights.450/. Questo è il forum nel quale vengono creati gli Spotlight in lingua originale.
- In questo thread invece https://www.smogon.com/forums/threads/spotlight-reservations-and-schedule-open.3658724/ potrai osservare quali Pokémon riceveranno uno Spotlight e per quale tier. Il thread viene periodicamente aggiornato.
- Scegli uno spotlight tra quelli presenti nel forum originale e prenotalo qui copiando il link e dichiarando le tue intenzioni di traduzioni.
- Dai la priorità agli Spotlight che presentano la tag SCHEDULED e DONE. Quelli "scheduled" sono prossimi all'uscita, mentre quelli "done" sono terminati (ma non ancora schedulati).
- Se uno Spotlight è stato già pubblicato, NON ti sarà possibile tradurlo in modo retroattivo. Una volta che è stato pubblicato, è andato.
- Gli Spotlight "WIP" possono essere prenotati ma non tradotti; gli Spotlight "Quality Control" possono essere prenotati ma non tradotti; gli Spotlight "Grammar" possono essere prenotati e tradotti. Non appena uno Spotlight avrà ricevuto il QC (che sarà 1 solo per gli Spotlight), potrai riservarlo e tradurlo! Non sarà necessario attendere il GP.
- Fai riferimento al forum Social Media Spotlight e scegli uno spotlight che non è già stato prenotato / tradotto da qualcun altro.
- Dai la priorità agli Spotlight con tag "SCHEDULED" o "DONE".
Last edited: