As many as you want. Going to be choosing ten names for the poll anyway.How many name entries are we allowed in this thread? I can come up with several more names if more are allowed.
As many as you want. Going to be choosing ten names for the poll anyway.How many name entries are we allowed in this thread? I can come up with several more names if more are allowed.
Mokuzaidoragon?I was thinking something along the lines of:
木材ドラゴン
These seem interesting. How would you pronounce "Solmineux"?Alright. Minus and I came up with a name for "Woodman." We decided on:
Hyotetsu: (Hyo= Fire in Japanese)+(Koutetsu=armor in Japanese)
Solmineux: (Sol= sun in Latin) + ( Volmineux= bulky in French)
We might get some other ideas too.
'sol-meen-EW' Though it's not exactly 'ew', it's different in French. Kind of like you're trying to say 'eee' but your mouth is in an 'o' shape.These seem interesting. How would you pronounce "Solmineux"?
Wasn't the whole point behind the name? I was the one that made up the name to begin with lolMariguana is too close to Marijuana.
Mariguana is a nice gimmick at best, but it is not a suitable for our Pokemon. I don't think that'll stop it from adopting the nickname, though.As a game released mostly targetted at young-age kids, this is a horrible idea.
Mariguana is too close to Marijuana. As a game released mostly targetted at young-age kids, this is a horrible idea.
Pyroak sounds the most "pokemonish" again, just pointing this out since we've had this problem in this CAP.
Lengotola- "Lucerotla" means lizard, and "lengo" means wood in Italian.
Treogle- Wood Salamander in Norweigan.
Holzeidechse- German....
Fuernchse- German for Fire Lizard...
Fryougle- Norweigan...
Pyroak sounds the most "pokemonish" again, just pointing this out since we've had this problem in this CAP.
Lengotola- "Lucerotla" means lizard, and "lengo" means wood in Italian.
Treogle- Wood Salamander in Norweigan.
Holzeidechse- German....
Fuernchse- German for Fire Lizard...
Fryougle- Norweigan...
Along to this, I have also added another one.Alright. Minus and I came up with a name for "Woodman." We decided on:
Hyotetsu: (Hyo= Fire in Japanese)+(Koutetsu=armor in Japanese)
Solmineux: (Sol= sun in Latin) + ( Volmineux= bulky in French)
We might get some other ideas too.